Sanskrit Blogs

यत्र मनः भीतरहितमस्ति .....

संस्कृतपत्रिका - Sat, 08/11/2007 - 04:21
यत्र मनः भयरहितमस्ति शिरः च उन्नतमस्ति
यत्र ज्ञानम् मुक्तम् प्रवहति
यत्र सङ्कीर्ण-प्राकारैह् सम्सारः भग्नः न अभवत्
यत्र पदानि ह्इदयगाम्भिर्यतः आगच्छति
यत्र श्रान्तरहितॊद्यमम् पूर्णतॊन्मुखमस्ति
यत्र बुधिधारायाः मार्गभ्रम्शम् निर्जन-मरुभुम्याम् न अभवत्
यत्र मनः भवता प्रकर्ष्यते विशालचिन्तनाय कर्माय च
मुक्तेह् तत्-स्वर्गार्थम् मम राष्ट्रमुधरॆत्

------------------------------------------------
धन्यवादाः - याजुषी , अविनाशः । दोषान् सूचयन्तु ॥
Categories: Sanskrit Blogs

पुस्तकानि च अहम्

कॉहम - Wed, 08/08/2007 - 10:40

न जानामि किमर्थं परन्तु यदा किमपि कथापुस्तकं प्राप्नोमि सर्वाणि अन्यानि कार्याणि विस्मरामि । अहं तु bookworm अस्मि इति तु बाल्ये एव ज्ञातं सर्वैः । उदाहरणार्थं पश्यतु – ह्यः तु मम मित्रमेकं नूतनं Harry Potter पुस्तकम् अददात् । अहं पठित्वा पुनर्ददामि इति असूचयम् । ह्यः सायं कार्यालयात् आगमनसमये रेल्याने आरब्धं पुस्तकपठनम् । गृहं प्राप्य भोजनम् अपचम् । तदापि मध्ये मध्ये पुस्तकपठनम् । भोजनसमये तु न पठामि पुस्तकम् । भोजनानन्तरं पात्राणि प्रक्षाल्य पुनः पुस्तकपठनम् । समयः प्रायः ११ वादनं जातम् । सामान्यतया अहं तु १२ वादने निद्रामि इत्यतः अहं पठने रतः एव अभवम् । पुनः समयं पश्यामि – १ वादनम् !! अद्य (इत्युक्ते मङ्गलवासरे) तु कार्यालये मम demo च poster presentation आसीत् इत्यतः अहं शीघ्रं निद्रितुं इष्टवानासम् । अतः एतं अध्यायं समाप्य निद्रामि इति निश्चयं कृतवान् । कश्चित् समयानन्तरं समयं पश्यामि – ३ वादनम् ! इदानीं तु निद्रितव्यमेव एतं अध्यायम् समाप्य इति निश्चय्य पठितवान् । एवमेव अभवत् । अन्ते यदा अहं अनिद्रं समयः तु प्रभाते ५ वादनम् । ब्राह्मीमुहूर्तः ! तदा उत्थातव्यम् इति वदन्ति । अहं तु तदा एव निद्रितवान् ! पुनः ८ वादने उत्थाय कार्यालयं गतवान् । दैवानुग्रहेण तु demo, presentation सर्वं समीचीनरीत्या अभवत् । सायङ्काले ५:३० वादने एव महती निद्रा बाधते माम् ! अतः कार्यालयादागत्य निद्रितवान् अहं ६ तः- ८ वादनपर्यन्तम् । इदानीं भोजनं समाप्य किञ्चित् कालं browsing कुर्वन्नस्मि । प्रायः शीघ्रमेव निद्रामि । ७५९ पृष्ठपुस्तकम् एकरात्रौ समापितवान् !

एतत्तु प्रथमवारं न । बहुधा अभवत् एवम् । बाल्ये तु यदा मम परीक्षाः आसन् तदा अपि अहं कथापुस्तकपठने रतः भवामि स्म । माता तु तर्जयति स्म । पठितुं किमपि नास्ति चेत् शब्दकोषं पठामि स्म । इदानीं तु परीक्षायाः पूर्वमेव बहुवारं कथापुस्तकानि पठामि । नियमितरूपेण मया पुस्तकं तु पठनीयमेव । addiction अस्ति किम्? इति चिन्तयन्नस्मि ।


Categories: Sanskrit Blogs

कुरुत वीराः

गीतभारती - Tue, 08/07/2007 - 21:26
कुरुत वीरा कर्मधीरा मातृपदयुगवन्दनम्।
मातृवन्दनतो नितान्तम् आप्यतां परमं पदम्॥
पुनराप्यतां परमं पदम्॥धृ॥


किं नु वो मृदुमञ्जुवदने दीनतापरिलाञ्छनम्।
स्मरत यूयं वीरमुनिकुलसम्भवाः नवपल्लवाः॥१॥


त्यजत दैन्यविषादभावं सर्वश्रेयोहारकम्।
हरत सर्वजनान्तरङ्गं स्वीयविक्रमकर्मणा॥२॥



चरत धर्मपथेन पूर्वजदर्शितेन सदा मुदा।
नयत विश्वगुरुत्वमचिरादार्षभारतमातरम्॥३॥
Categories: Sanskrit Blogs

atmasatakam OR nirvanasatakam

॥ संस्कृत सुधा॥ - Tue, 08/07/2007 - 09:54
॥ निर्वाणषटकम् ॥|| nirvāṇaṣaṭakam ||OR॥ आत्मषटकम् ॥|| ātmaṣaṭakam ||composed by śrī ādi śaṅkarācāryaमनोबुद्ध्यहङ्कारचित्तानि नाहंन च श्रोत्रजिह्वे न च घ्राणनेत्रे ।न च व्योमभूमिः न तेजो न वायुःचिदानन्दरूपः शिवोऽहं शिवोऽहम् ॥ १ ॥manobuddhyahaṅkāracittāni nāhaṁna ca śrotrajihve na ca ghrāṇanetre |na ca vyomabhūmiḥ na tejo na vāyuḥcidānandarūpaḥ śivo'haṁ śivo'ham || 1 ||I am not the A Shttp://www.blogger.com/profile/03768568740804456403noreply@blogger.com4
Categories: Sanskrit Blogs

एते अपि संस्कृतशब्दाः!!!

संस्कृतपत्रिका - Sun, 08/05/2007 - 23:18


पावरः = the face of dice with number 2
पीचम् = chin
वण्डरः = miser
बुलिः = fear
पपी = sun or moon
लवली = a creeper
अपाची = south or west
सेकः = shower (in bath)
Categories: Sanskrit Blogs

स्मर चिरं हे भारतीय

गीतभारती - Sun, 08/05/2007 - 23:05
स्मर चिरं हे भारतीय तव पुरातनवीरचरितम्।
धर धियं हृदि मनसि धैर्यं कुरु समर्पणमात्मबुद्ध्या॥धृ॥

कलय हृदये पूर्वजानां त्यागपूरितध्येयनिष्ठाम्
प्रकुरु सकले जीवनेऽस्मिन् ज्ञानकारकतपः श्रेष्ठम्
अनुसरामो ध्येयमार्गं देशसेवनधर्मजुष्टम्॥१॥

किमुत तव हृदि संशयांशो भव्यभारतजीवचरिते
किं वृथा नरवीरकेशवतीर्थमाधवत्यागचरिते
सर्जयामो नाकतुल्यं धर्मशासितहिन्दुराष्ट्रम्॥२॥

दीयतां ते त्यागसुरभितजीवनं ननु कार्यसिद्ध्यै
कारयामो विश्वमखिलं भारतत्वसुगन्धपूर्णम्
साधयामो देववाणीं दिग्दिगन्तप्रसारिणीम्॥३॥
Categories: Sanskrit Blogs

जय जय हे भगवति सुरभारति

गीतभारती - Sat, 08/04/2007 - 11:34
जय जय हे भगवति सुरभारति
तव चरणौ प्रणमामः।
नादब्रह्ममयि जय वागीश्वरि
शरणं ते गच्छामः॥धृ॥

त्वमसि शरण्या त्रिभुवनधन्या
सुरमुनिवन्दितचरणा।
नवरसमधुरा कवितामुखरा
स्मितरुचिरुचिराभरणा॥१॥

आसीना भव मानसहंसे
कुन्दतुहिनशशिधवले।
हर जडतां कुरु बोधिविकासं
सितपङ्कजतनुविमले॥२॥

ललितकलामयि ज्ञानविभामयि
वीणापुस्तकधारिणि।
मतिरास्तां नो तव पदकमले
अयि कुण्ठाविषहारिणि॥३॥
Categories: Sanskrit Blogs

भारतं पुण्यास्पदं भोः!

गीतभारती - Fri, 08/03/2007 - 13:26
भारतं पुण्यास्पदं भोः! पुण्यपुरुष भारत।
वन्दतां संसेवतां तां पुण्यभूमिं भारतम्॥धृ॥



त्यागशीलाद्भरत्मुनितो राष्ट्रमेतत् भारतम्।
शौर्यवान् दौष्यन्तिरासीत्तदिह देशो भारतम्।
भ्रातृदेवाद्भरतनृपतेरेष देशो भारतम्।
भासि निरताः पूर्वजा इह तद्धि देशो भारतम्॥१॥

ज्ञानकिरणाः प्रथममुदिताः ज्ञानभूमौ भारते।
शूरवीरा रेजिरेऽत्र च कर्मभूमौ भारते।
शक्तिमत्त्वं दृढमिहासीत् पुण्यभूमौ भारते।
बुद्धसिद्धाश्शुद्धसत्त्वा बहव आसन् भारते॥२॥

कर्मपूताः शक्तिदूता उद्गता इह भारतात्।
विमलकान्तिज्ञानशाखा निस्सृता इह भारतात्।
सत्यशान्त्योस्सत्प्रवृत्तिर्निर्गता इह भारतात्।
विश्वजनता सर्वमलभत सर्वमित्राद्भारतात्॥३॥
Categories: Sanskrit Blogs

हन्त ! कलियुगे कीदृशी स्थितिः

कॉहम - Fri, 08/03/2007 - 11:46

ಸತ್ಯವಂತರಿಗಿದು ಕಾಲವಲ್ಲ इति वदति पुरन्दरदासः । कलियुगोऽयं न प्रशस्तः कालः सत्यवादिनाम् । अस्मिन् कलियुगे धूर्तानामेव वर्धनं भवति।

अधुना स्थितिरेषा एव इति भासते । ये साधुस्वभावाः, न केवलं स्वकार्यं श्रद्धया कुर्वन्ति अन्येषां साहाय्यमपि कुर्वन्ति तेषां न आदरः । कृतज्ञाः विरलाः, कृतघ्नास्तु सर्वत्र । “मम कर्तव्यम् न करोमि चेत् अन्यः तत्कार्यं करोति इति यदि जानामि तर्हि अहं न करोमि मम कार्यं” इत्येव अस्ति ध्येयः । श्रद्धावतः शोषणं एव भवति ।

हन्त! इहलोके तु न दृष्यते परिहारः । परोलके भवति वा इति को वा जानाति ?


Categories: Sanskrit Blogs

लसति भारती भारते सदा

गीतभारती - Thu, 08/02/2007 - 12:06
लसति भारती भारते सदा

चिरपुरातनी नित्यनूतना॥धृ॥



निगमनिस्सृता विश्ववन्दिता

ऋषिभिरीडिता धीप्रचोदिनी

कविभिरीरिता कल्मषापहा

रसिकरञ्जिनी ध्वान्तनाशिनी॥१॥



रघुवरप्रिया कृष्णभाषिता

सकलमानवैरादृता सदा

श्रवणमङ्गला शान्तिदायिनी

मधुरमञ्जुला देववैखरी॥२॥



पितृपितामहैर्भाषितामिमाम्

बहुविचक्षणैर्पोषितप्रभाम्

विषुधराधितां शास्त्रसम्मिताम्

दशदिशास्विमां घोषयामहै॥३॥



विपुलवैभवां देवतामिमाम्

विमलकीर्तितामर्पितुं वयम्

तनुसमर्पणं मानसार्पणम्

धनसमर्पणं कर्तुमुद्यताः॥४॥
Categories: Sanskrit Blogs

मम प्रथमः प्रयत्नः

गीतभारती - Wed, 08/01/2007 - 11:19
this is my first attempt at writing sanskrit poem.
ridiculous, but then, i just wrote it!!

सिन्धुजलसुजटे देवि हिममुकुटसुशोभे
तेजस्विनि शुभदे जय
यशस्विनि वरदे जय
शिवास्पदे कल्याणि वन्दे जयभूमे॥धृ॥

केसरसिक्ता तव भूः परमपवित्रा सुभगा
हिन्दुमहासागरेण रत्नप्रभाधौतपदा (धूतपदा??)
क्षीरसरित् वहति स्म स्वर्णधूम नभसि नते
शौर्यधैर्यभक्तिमुक्तिगुणगणैः समर्चिते
पूर्वगौरवो मातः परिलुप्तः कुत्राद्य
दिग्भ्रान्ताः पुत्रास्तव जागृहि दिग्दर्शनाय
हरितभूसुनीलगगनपावननदभूषे॥१॥

नतमस्तकजगदखिलं तव चरणौ पूजति स्म
वृक्षाचलसरिद्भ्यः वेदघोष एति स्म
कलाज्ञानधर्माणि हिमगिरिमत्यशेरत
धन्या तव भूमिः श्रीभगवद्गीतामृतेन
अश्रद्धोन्मत्ताः ननु नृत्यन्त्याद्यात्राम्ब
भक्तिमुक्तिश्रद्धाः दीनाः भोः ताः त्रायस्व
अरिदलसंहारिणि जगदम्ब पुण्यभूमे॥२॥

अमृतस्य पुत्राः विख्याताः लोकेऽस्मिन् भुवि
कृण्वन्तं विश्वमार्यमित्युद्घोषाः जगति
तेजोपासकाः वयं शान्तिपाठकाः धीराः
जननि त्वं हि बोधय कथमधुना विभवाः नष्टाः
कालताण्डवं तव विनष्टतेजप्राङ्गणेषु
घोरतिमिरसाम्राज्यं तव भूमेः मृत्कणेषु
पुनरपि तव जयघोषः कदा नभसि पूते॥३॥

प्रबुद्ध्यस्व दुर्गे त्वं त्यज रोषं विषादं च
पुत्रास्तव पथिभ्रष्टाः शिफे ब्रूहि धैर्यवचः
अभयदे क्षमे वसुधे नमामस्तवाङ्घ्रियुगम्
देह्याशिषमेनं जयमानशान्तिवराः स्याम
दिग्विजये खड्गधारित्यागशालिनो भवेम
देहि स्नेहचिरविवेकपापभीरुताः क्षमां च
यशोयुते शोभेरन् सर्वदिग्यशांसि ते॥४॥

सिन्धुजलसुजटे देवी हिममुकुटसुशोभे
तेजस्विनी शुभदे जय
यशस्विनी वरदे जय
शिवास्पदे कल्याणी वन्दे जयभूमे॥धृ॥
Categories: Sanskrit Blogs

रामेश्वरेऽर्जुनगर्वभङ्गम्

कॉहम - Mon, 07/30/2007 - 07:57

विश्ववाणी नाम नूतनसंस्कतपत्रिकायां प्रकाशितम् काव्यखण्डम् । (http://www.speaksanskrit.org/campus/)


स्वभक्तानां कपीनांश्च तारणाय महार्णवे ।
सेतुबन्धनसन्नद्धं राघवं तन्नमाम्यहम् ॥ १ ॥

राममेवंविधा ध्यायन् रामं मनसि चिन्तयन् ।
सूर्ये चास्तमये प्राप रामेश्वरमथार्जुनः ॥ २ ॥

रामेश्वरं तथा नत्वा जगामासौ धनुर्धरः ।
रामेनैवाश्रितं स्थानं तीरं रत्नाकरस्य च ॥ ३ ॥

अपश्यत्तत्र सेतुं तन्निर्मितं वानरादिभिः ।
तन्निर्माणकथां ध्यायन्नवदत्स महारथी ॥ ४ ॥

धनुर्विद्यासमर्थेन राघवेन महात्मना ।
शक्यस्स्यान्ननु निर्मातुं सेतुरेष शरैरपि ॥ ५ ॥

स्वयं कोदण्डपाणिश्च साहाय्यं सेतुबन्धने ।
वानराणां मृगाणां च किमर्थं सोऽप्ययाचत ॥ ६ ॥

कार्येऽस्मिन् फलतामाप्तुं शक्तस्स्यामहमेव हि ।
एतच्छ्रुत्वा वचस्तस्य समीपस्थः कपीश्वरः ॥ ७ ॥

अपृच्छदर्जुनं वीरं धनुर्धर भवान् तु कः ।
समर्थं वेत्ति चात्मानं दुष्करस्यास्य साधने ॥ ८ ॥

पाण्डुपुत्रः पृथासूनुः द्रोणशिष्योऽहमर्जुनः ।
इत्यवदत्स गाण्डीवी महागर्वसमन्वितः ॥ ९ ॥

असाध्यं खलु कार्यं तच्छताधिकजनैरपि ।
वानरैश्च सहस्रैश्च मृगवृन्दैश्च निर्मितम् ॥ १० ॥

अशक्यं भवताप्येतदिति प्राह स वानरः ।
श्रुत्वेदं वचनं पार्थो वानरं पुनरब्रवीत् ॥ ११ ॥

परन्त्वहमसामान्य इन्द्रेणाप्यपराजितः ।
अवश्यं साधयिष्यामि कार्यमेतत्तु वानर ॥ १२ ॥

इत्युक्त्वा तु तदा पार्थो रतोऽभूत्सेतुबन्धने ।
सेतुर्योजनपर्यन्तं क्षणेष्वेव हि निर्मितः ॥ १३ ॥

आश्चर्येण तु तद्दृष्ट्वा तिष्ठत्वित्याह वानरः ।
परीक्षेऽहमिमं सेतुं भारं वहति किं मम ॥ १४ ॥

स्पर्शेन कपिपादस्य भग्नोऽभूत्सव्यसाचिना ।
रचितश्शरसेतुश्च चकितोऽभूत्स पाण्डवः ॥ १५ ॥

रचयामि पुनस्तर्हि क्षणमेकं हि तिष्ठ भोः ।
इत्युक्त्वा तु पुनर्यत्नमकरोदर्जुनस्तदा ॥ १६ ॥

रचितस्तेन सेतुश्च कपिभग्नो पुनःपुनः ।
बहुधाप्येवमेवाभूज्जगादान्ते तमर्जुनः ॥ १७ ॥

न शक्नोमि शरैस्सेतुं निर्मातुं वानराधिप ।
प्राणान् महोदधावस्मिन्नहङ्कारी त्यजाम्यहम् ॥ १८ ॥

प्राणत्यागाय सन्नद्धमर्जुनं वानरोऽब्रवीत् ।
लभसे किमनेन त्वं तिष्ठ हे पुरुषर्षभ ॥ १९ ॥

अहङ्कारविमुक्तस्त्वमीश्वरं राममाश्रय ।
सर्वाणि तव कार्याणि साधयिष्यस्यनेन हि ॥ २० ॥

किं वा साध्यं बलिष्ठेन रामस्यानुग्रहं विना ।
किं वाऽसाध्यं मृगैश्चापि राघवानुग्रहे सति ॥ २१ ॥

भवता सत्यमुक्तं वै मदान्धेन मया कथम् ।
रामेणाशक्यमित्येतत् कार्यमस्तीति चिन्तितम् ॥ २२ ॥

नौम्यहं राघवं राममशक्याद्भुतसाधकम् ।
यस्यापि नाममात्रेण शिला तरति सागरे ॥ २३ ॥

महात्मन्ननुगृह्णातु दासोऽहं भवतस्सदा ।
दण्डवत्प्राणमत्पार्थ उक्त्वैवं वानरं तदा ॥ २४ ॥

सोऽब्रवीन्मन्दहासेन पार्थाजेयस्सदा भव ।
तुष्टोऽहं तव वीर्येणोत्तिष्ठ हे भरतर्षभ ॥ २५ ॥

पताकस्थो भविष्यामि हनूमानहमेव हि ।
कपिध्वजेति प्रख्यातं पामि त्वां सर्वदा युधि ॥ २६ ॥

पार्थस्य गर्वभङ्गं तु कृतमेवं हनूमता ।
अहङ्कारविमुक्तिं नस्सोऽनुगृह्णातु सर्वदा ॥ २७ ॥

(परिष्कृतवद्भ्यां प्रोत्साहञ्च दत्तवद्भ्यां रामप्रियधनञ्जयाभ्यां धन्यवादाः ।)


Categories: Sanskrit Blogs

syamala dandakam

॥ संस्कृत सुधा॥ - Sun, 07/01/2007 - 07:56
॥ श्यामळा दण्डकम् ॥|| śyāmaḻā daṇḍakam ||composed by kālidāsa॥ ध्यानम् ॥|| dhyānam ||माणिक्यवीणामुपलालयन्तींमदालसां मञ्जुळवाग्विलासाम् ।माहेन्द्रनीलद्युतिकोमलाङ्गींमातङ्गकन्यां मनसा स्मरामि ॥ १ ॥māṇikyavīṇāmupalālayantīṁmadālasāṁ mañjuḻavāgvilāsām |māhendranīladyutikomalāṅgīṁmātaṅgakanyāṁ manasā smarāmi || 1 ||चतुर्भुजे चन्द्रकलावतंसेकुचोन्नते कुङ्कुमरागशोणे ।A Shttp://www.blogger.com/profile/03768568740804456403noreply@blogger.com9
Categories: Sanskrit Blogs

Tripurasundari Astakam

॥ संस्कृत सुधा॥ - Thu, 06/28/2007 - 10:17
॥ त्रिपुरसुन्दरी अष्टकम् ॥|| tripurasundarī aṣṭakam ||written by śrī ādi śaṅkarācārya कदम्बवनचारिणीं मुनिकदम्बकादम्बिनींनितम्बजितभूधरां सुरनितम्बिनीसेविताम् ।नवाम्बुरुहलोचनां अभिनवाम्बुदश्यामलांत्रिलोचनकुटुम्बिनीं त्रिपुरसुन्द्रीमाश्रये ॥ १ ॥kadambavanacāriṇīṁ munikadambakādambinīṁnitambajitabhūdharāṁ suranitambinīsevitām |navāmburuhalocanāṁ abhinavāmbudaśyāmalāṁtrilocanakuṭumbinīṁ A Shttp://www.blogger.com/profile/03768568740804456403noreply@blogger.com0
Categories: Sanskrit Blogs

Sarada Bhujanga Prayatastakam

॥ संस्कृत सुधा॥ - Wed, 06/27/2007 - 10:00
॥ शारदाभुजङ्गप्रयाताष्टकम् ॥|| śāradābhujaṅgaprayātāṣṭakam ||written by śrī ādi śaṅkarācārya सुवक्षोजकुम्भां सुधापूर्णकुंभांप्रसादावलम्बां प्रपुण्यावलम्बाम् ।सदास्येन्दुबिम्बां सदानोष्ठबिम्बांभजे शारदाम्बामजस्रं मदम्बाम् ॥ १ ॥suvakṣojakumbhāṁ sudhāpūrṇakuṁbhāṁprasādāvalambāṁ prapuṇyāvalambām |sadāsyendubimbāṁ sadānoṣṭhabimbāṁbhaje śāradāmbāmajasraṁ madambām || 1 ||कटाक्षे दयार्द्रो करे A Shttp://www.blogger.com/profile/03768568740804456403noreply@blogger.com7
Categories: Sanskrit Blogs

Sri Gayatri Sahasranama Stotram

॥ संस्कृत सुधा॥ - Mon, 06/04/2007 - 10:44
॥ श्रीगायत्रीसहस्रनामस्तोत्रम् ॥ śrīgāyatrīsahasranāmastotram (देवी भागवतांतर्गत)(devī bhāgavatāṁtargata)(from Devī Bhāgavatām)नारद उवाच -nārada uvāca -भगवन्सर्वधर्मज्ञ सर्वशास्त्रविशारद ।श्रुतिस्मृतिपुराणानां रहस्यं त्वन्मुखाच्छ्रुतम् ॥ १ ॥bhagavansarvadharmajña sarvaśāstraviśārada śrutismṛtipurāṇānāṁ rahasyaṁ tvanmukhācchrutam 1 सर्वपापहरं देव येन विद्या प्रवर्तते ।केन वा ब्रह्मविज्ञानं किं नुA Shttp://www.blogger.com/profile/03768568740804456403noreply@blogger.com0
Categories: Sanskrit Blogs

Madhurastakam

॥ संस्कृत सुधा॥ - Sun, 06/03/2007 - 02:26
॥ मधुराष्टकम् ॥|| madhurāṣṭakam ||composed by śrī vallabhācāryaअधरं मधुरं वदनं मधुरंनयनं मधुरं हसितं मधुरम् ।हृदयं मधुरं गमनं मधुरंमधुराधिपतेरखिलं मधुरम् ॥ १ ॥adharaṁ madhuraṁ vadanaṁ madhuraṁnayanaṁ madhuraṁ hasitaṁ madhuram |hṛdayaṁ madhuraṁ gamanaṁ madhuraṁmadhurādhipaterakhilaṁ madhuram || 1 ||Krishna's lip, face, eye, smile, heart and gait are all sweet and nice.Everything about the A Shttp://www.blogger.com/profile/03768568740804456403noreply@blogger.com0
Categories: Sanskrit Blogs

Saundaryalahari

॥ संस्कृत सुधा॥ - Mon, 05/28/2007 - 23:18
॥ सौन्दर्यलहरी ॥|| saundaryalaharī ||written by śrī ādi śaṅkarācārya Translated by: P.R.Ramachander, Bangalore.(With minor edits by A Swami)Source of translation: http://www.geocities.com/ramya475/SoundaryaLahari.htmIntroduction:Saundaryalaharī consists of two parts viz., ānandalaharī, meaning waves of bliss (first 41 stanzas), and saundaryalaharī, meaning waves of beauty (the next 59 stanzasA Shttp://www.blogger.com/profile/03768568740804456403noreply@blogger.com0
Categories: Sanskrit Blogs

Pages

Subscribe to Sanskrit Central aggregator - Sanskrit Blogs