samskrita Google Group

Subscribe to samskrita Google Group feed
A mailing list for Samskritam-related discussions. This is the new home of the sanskrit@cs.utah.edu mailing list.
Updated: 8 hours 43 min ago

Abhiraja Rajendra Mishra and other Sanskrit scholars honoured by UP CM

Sun, 07/24/2016 - 07:16
Dear list The Vishva Bharati award, given by Uttar Pradesh Sanskrit Sansthan, for the year 2015 has been conferred upon Trivenikavi Abhiraja Rajendra Mishra. The Sansthan announced the award along with others earlier this year ( http://navbharattimes.indiatimes.com/metro/lucknow/administration/
Categories: Sanskrit Groups

Ahimsa Paramo Dharma

Fri, 07/22/2016 - 21:42
​Dear Friends , This following shloka though is attributed to Mahabharata , does not seem to be there in Mahabharata . Can anyone tell me as to where this shloka appears ? Secondly is the first part , Ahimsa .... and the second part match with the chandas of Mahabharata time ? Ahimsa
Categories: Sanskrit Groups

Mahaganapati Vakyartha Vidwat Sabha 2

Fri, 07/22/2016 - 11:03
https://www.youtube.com/watch?v=D1Nov6_nX7k
Categories: Sanskrit Groups

Tarka sangraha by Mahamahopadhyay Devdatta Patil

Fri, 07/22/2016 - 11:02
I am interested in purchasing this DVD https://www.youtube.com/watch?v=B9Gqe4OAaS0 Preferably if it is available in Chennai, will be grateful. thanks
Categories: Sanskrit Groups

णत्वं

Fri, 07/22/2016 - 11:02
" सर्वनाम, मृन्मय, रन्धनः" इत्यादि पदेषु णत्वं केन कारणेन न जातः ?
Categories: Sanskrit Groups

Doubt in Ashtadhyayi (tripadi/ sapadasaptdhyayi)

Thu, 07/21/2016 - 18:42
*Roopa siddhi of the word रामः* While deriving the word रामः we apply the following sutras From the dhatu रमु we get the प्रातिपदिकम् - " राम " Now to get the प्रथमाविभक्ति एकवचन form, we have the following steps राम + सु (स्वौजसमौट्....) Then the उकार gets इत् सज्ञा because of उपदेशेऽजनुनासिक
Categories: Sanskrit Groups

Ekadasi maranam, dvadasi dahanam

Thu, 07/21/2016 - 09:27
Normally we come across "Ekadasi maranam, dvadasi dahanam" often. I am told it is "Ekadashi smaranam, dvadasi dahanam( digestion here). Would like to know the source & correct interpretation. Thanks.
Categories: Sanskrit Groups

पतिपत्नीसंलापः

Wed, 07/20/2016 - 21:31
Dear All, My poem पतिपत्नीसंलापः has been published in !-16 July issue of संस्कृतसंवादः, a Samskrut fortnightly from Delhi.As the PDF of the periodical is too large, I am circulating in this group the PDF of my poem only. Members are requested to spare time to peruse the same. Comments and
Categories: Sanskrit Groups

Verse 11.32 of the भगवद्गीता

Wed, 07/20/2016 - 18:52
Dear Group, I have a problem with the correct wording of verse 11.32 of the भगवद्गीता. At several places, for example at < http://sanskritdocuments.org/doc_giitaa/bhagvadnew.html?lang=sa > and at < http://www.bhagavad-gita.org/Gita/verse-11-30.html > the words of verse 11.32 are कालोऽस्मि
Categories: Sanskrit Groups

Verse 11.32 of the भगवद्गीता

Wed, 07/20/2016 - 18:52
Dear Group, I have a problem with the correct wording of verse 11.32 of the भगवद्गीता. At several places, for example at < http://sanskritdocuments.org/doc_giitaa/bhagvadnew.html?lang=sa > and at < http://www.bhagavad-gita.org/Gita/verse-11-30.html > the words of verse 11.32 are कालोऽस्मि
Categories: Sanskrit Groups

A girl learned in Sanskrit

Wed, 07/20/2016 - 18:37
There was a girl who was very learned in Sanskrit. Many eligible bachelors wanted to marry her. When one such person approached her she tested him with some questions. Question 1. What is the noun of Vihasya. Answer given - Shashti vibhakti of Vihas such as ramasya.Correct answer -
Categories: Sanskrit Groups

A girl learned in Sanskrit

Wed, 07/20/2016 - 18:37
There was a girl who was very learned in Sanskrit. Many eligible bachelors wanted to marry her. When one such person approached her she tested him with some questions. Question 1. What is the noun of Vihasya. Answer given - Shashti vibhakti of Vihas such as ramasya.Correct answer -
Categories: Sanskrit Groups

Papa pranasana stotram.

Wed, 07/20/2016 - 18:35
I am looking for Papa pranasana stotram. Kindly help. thanks
Categories: Sanskrit Groups

Papa pranasana stotram.

Wed, 07/20/2016 - 18:35
I am looking for Papa pranasana stotram. Kindly help. thanks
Categories: Sanskrit Groups

भागवत मेला

Wed, 07/20/2016 - 18:35
सहर्षं निवेदयामि यत् - भागवत मेला अद्य त: 24.07.16 पर्यन्तं श्री गणेश् मण्डल्यां चलन् अस्ति | अत्र http://www.purplestream.com/guruvittal/ live telecast द्रष्टुं शक्यते | अत्र http://www.guruvittal.org/page.php?tl_id=OQ== आह्वानपत्रिकां पश्यन्तु |
Categories: Sanskrit Groups

भागवत मेला

Wed, 07/20/2016 - 18:35
सहर्षं निवेदयामि यत् - भागवत मेला अद्य त: 24.07.16 पर्यन्तं श्री गणेश् मण्डल्यां चलन् अस्ति | अत्र http://www.purplestream.com/guruvittal/ live telecast द्रष्टुं शक्यते | अत्र http://www.guruvittal.org/page.php?tl_id=OQ== आह्वानपत्रिकां पश्यन्तु |
Categories: Sanskrit Groups

How a rajarshi became brahmarshi

Tue, 07/19/2016 - 18:38
ततः सुरगणाः सर्वे पितामहपुरोगमाः | विश्वामित्रं महात्मानं वाक्यं मधुरमब्रुवन् || १०||ब्रह्मर्षे स्वागतं तेऽस्तु तपसा स्म सुतोषिताः | ब्राह्मण्यं तपसोग्रेण प्राप्तवानसि कौशिक || ११||दीर्घमायुश्च ते ब्रह्मन्ददामि समरुद्गणः | स्वस्ति प्राप्नुहि भद्रं ते गच्छ सौम्य यथासुखम् || १२||पितामहवचः
Categories: Sanskrit Groups

How a rajarshi became brahmarshi

Tue, 07/19/2016 - 18:38
ततः सुरगणाः सर्वे पितामहपुरोगमाः | विश्वामित्रं महात्मानं वाक्यं मधुरमब्रुवन् || १०||ब्रह्मर्षे स्वागतं तेऽस्तु तपसा स्म सुतोषिताः | ब्राह्मण्यं तपसोग्रेण प्राप्तवानसि कौशिक || ११||दीर्घमायुश्च ते ब्रह्मन्ददामि समरुद्गणः | स्वस्ति प्राप्नुहि भद्रं ते गच्छ सौम्य यथासुखम् || १२||पितामहवचः
Categories: Sanskrit Groups

Digital Corpus of Sanskrit

Tue, 07/19/2016 - 01:12
[Sorry for cross-posting] Dear all, a new version of the Digital Corpus of Sanskrit has come out, which contains, among other texts, the complete morphological and lexical annotation of the Mahabharata except for three prose chapters. Although you are still redirected from the old URL, you
Categories: Sanskrit Groups

Digital Corpus of Sanskrit

Tue, 07/19/2016 - 01:12
[Sorry for cross-posting] Dear all, a new version of the Digital Corpus of Sanskrit has come out, which contains, among other texts, the complete morphological and lexical annotation of the Mahabharata except for three prose chapters. Although you are still redirected from the old URL, you
Categories: Sanskrit Groups

Pages